2ª charla sobre movilidad Erasmus en KTH

Ya está confirmado. Dentro de un mes, el 22 de diciembre de 2010 daré una breve charla acerca del programa Erasmus en KTH (Estocolmo, Suecia). Será a las 12:30h en la ETSIT-UPM (aula aún no asignada).

Map powered by MapPress

Como es la segunda vez que realizo esta charla viene bien echar un vistazo al resumen de la del año pasado; además de los temas que traté en la anterior ocasión, añadiré mi experiencia con el idioma sueco, solicitud de máster y algunas pautas para buscar PFC.

Todos los que estéis interesados en estudiar en KTH estáis invitados a la charla, aunque si lo preferís también podéis escribirme consultas concretas.

ACTUALIZACIÓN: la charla empezará a las 12:00h.

Nuevas adquisiciones literarias (XVII)

Tras haber aprobado el nivel intermedio de sueco, tomé impulso y me lancé a la literatura sueca. De momento no me centro únicamente en la calidad, sino en la facilidad de lectura (ya vendrán tiempos mejores). «Solstorm» de Åsa Larsson ha sido el elegido, traducido en España bajo el título de «Aurora Boreal», primero de una serie de cuatro libros.

Sueco intermedio (nivel 3) aprobado

¡Buenas noticias! Después de sufrir el salto de sueco 2 a sueco 3, aprobé el examen de final de agosto. Intenté asisti a clases durante el último mes pero no había ninguna plaza disponible, así que tuve que preparármelo por mi cuenta. Ahora parece que no hay ningún problema para registrarme en el siguiente nivel este semestre. Actualizando el suecómetro:

Mis asignaturas del tercer cuatrimestre en KTH

Libros de sueco: «Nya Mål 3»

Descargar librosdescargar CD-Rom

Libros de utilidad para el nivel 3 de sueco.

  • «Nya Mål 3» (libro de texto)
  • «Nya Mål 3 Övningsbok» (libro de ejercicios)
  • «Nya Mål 3 Facit» (solucionario)
  • 3 CD-Rom

Contraseña: www.loociano.com

Nuevas aquisiciones literarias (XV)

Uno de los regalos de cumpleaños que me hicieron en la primera fiesta Loociano.com fue el primer libro de Pippi Långstrump en sueco (Astrid Lindgren, tapa dura). Aunque no es el primero que compro en este idioma, creo que éste lo voy a recordar especialmente; nunca he sido muy forofo de Pippi pero ella es sin duda máximo representante (si Alfred Nobel e Ingmar Bergman me lo permiten) de esta magnífica experiencia sueca. ¡Muchas gracias!

Estreno de «Alice in Wonderland»

El pasado 4 de marzo asistí junto a Urko al estreno mundial de «Alice in Wonderland», película de la que tenía buenas espectativas. Decidimos ir a verla en la primera sesión del Rigoletto, cine situado en el centro de Estocolmo, que posee una de las salas con mayor aforo. Elegimos verla en 3 dimensiones, y aunque el nuevo formato no defrauda, creo que es una estafa que suban un 20% – 30% el precio de la normal de la entrada. Aunque me parece una buena actitud del sector cinematográfico ante la piratería (innovar, buscar un nuevo reclamo comercial), no es razonable que te cobren un euro extra por cada nueva dimensión.

Map powered by MapPress

No hay que olvidar que la película es de la factoría Disney, así que todo el personal del cine estaba disfrazado acorde a los personajes de Alicia en el país de las maravillas. Antes de la proyección salieron al escenario a presentarse, y los niños (y no tan niños) plenamente absortos.

En Suecia la película se estrenó en dos modalidades: versión original subtitulada y versión doblada en sueco (el doblaje en este país sólo se realiza en el cine infantil). Aunque bien nos hubiera venido elegir la segunda opción para practicar nuestro sueco, finalmente optamos por la primera porque era la que iba acompañada del 3-D.

Me pareció curioso como la sala estaba llena de niños viendo una película en inglés (y cualquiera de ellos controlando el idioma mejor que Urko o que yo). ¿Se verá esto alguna vez en España?

No quiero revelar prácticamente nada del filme porque creo que merece la pena verlo. Sin embargo, he de decir que me esperaba algo más, creo que podría haber sido una buena secuela pero finalmente se queda a medio camino entre una nueva aventura y el argumento original. A favor, obligatorio mencionar que el ambiente es fiel al estilo Tim Burton y no defrauda.

Mis asignaturas del segundo cuatrimestre en KTH

Siguiendo el programa de máster Software Engineering of Distributed Systems, que de momento parece interesante, éstas son las asignaturas que cursaré durante los siguientes meses:

De Enero a Marzo

De Abril a Mayo

Durante todo el cuatrimestre

Curso de sueco de nivel intermedio y la odisea para inscribirme

Dada la experiencia del año pasado con las asignaturas en KTH y el curso de sueco que estudiaba en paralelo, decidí escoger el grupo de los jueves por la tarde. Tras pasar las vacaciones de Navidad en España y retrasar mi viaje de vuelta, volví a Estocolmo para continuar con el nivel 3 de sueco.

Cuál fue mi sorpresa al descubrir que llegado el primer día de clase, aún no había recibido ningún correo electrónico ni aceptando ni rechazando mi inscripción al curso, de tal forma que no sabía ni mi aula ni mi profesor.

Aquel día me acerqué al campus central de KTH con esperanzas de obtener algo de información (mi coordinadora Erasmus aún no había vuelto de vacaciones así que no me podía resolver el problema). Me hicieron sentir algo estúpido porque volví a Suecia antes de lo normal para asistir a una única clase y… ¡no asisto!

Cuando mis quejas por fin fueron escuchadas descubrí que mi grupo se había cancelado por falta de solicitantes. ¿Por qué no se me notificó nunca? ¿Por qué nadie me cambió de grupo? Parece lógico que estudiando un programa de Doble Titulación, te den cierta facilidad para inscribirte a los cursos que necesitas aprobar.

Pasan los días y llego al fondo de la situación: en ningún momento mi coordinadora Erasmus realizó mi inscripción, así que todas las plazas de los otros grupos se cubrieron y ya no cabía ni un garbanzo.

Llegados a este punto, mi problema se traduce en lo siguiente: no puedo permitirme ignorar estos cursos de idiomas, porque significaría que no podría continuar hasta el próximo Agosto, ¡menuda barbaridad! Con la consiguiente pérdida del (poco) nivel. Es entonces cuando me pongo en contacto con la responsable del departamento de idiomas, Margaretha Andolf,  para que me ayude a encontrar una solución.

A través de múltiples e-mails descubro que hay más personas como yo en esta situación, y que es complejo inscribirnos en los grupos (por lo visto apuran las plazas hasta lo pedagógicamente aceptable). Me veo obligado a escribir en un tono pasivo-agresivo (siempre guardando las formas), ya queno es mi culpa que la inscripción no se llevara a cabo.

Unos días después del tinglado, recibo un correo de Margaretha confirmando mi inscripción al grupo de los lunes por la tarde, impartido por Louiza Lindback. Ahora me toca coger el ritmo tras dos semanas perdidas.

Algunos datos de mi grupo de tercer curso de sueco:

  • Comenzó el lunes 18 de Enero (yo el 1 de Febrero)
  • Consta de 52 lecciones, a 4 diarias
  • 13 días lectivos del curso
  • Horario de 17:00 a 21:00 (en realidad 3 horas de clase)
  • Aula E53
  • Examen final el 8 de Mayo
  • 7,5 créditos ECTS

Sueco para principiantes avanzados (nivel 2) aprobado

¡Buenas noticias! He aprobado el segundo nivel de sueco, así que he llegado hasta la mitad del suecómetro. Que no quiere decir que lo restante sea para nada fácil (los niveles 3 y 4 serán bastante complejos, incluyendo examen oral).

Resumen del 2009 en Loociano.com

2009 en Loociano.com

Siempre recordaré 2009 como un año que, en el ámbito personal, empezó lleno de mugre y acabó brillante y reluciente. A pesar de las dificultades emocionales en los primeros tres meses de 2009, poco a poco fui partícipe de experiencias inolvidables en donde conocí a personas por las que siento absoluta admiración. Estoy seguro de que seguir escribiendo en internet, esta vez a través de Loociano.com, ha sido una de las mejores decisiones tomadas al comienzo de 2009. He aquí algunos de los acontecimientos más importantes que sucedieron en los últimos doce meses:

  • Celebré los carnavales en Toledo, donde la mayoría de mis amigos se disfrazaron de personajes de «Dragon Ball».

Resumen de la charla sobre KTH

KTH (Estocolmo)

Al día siguiente de regresar a España por Navidad, me acerqué a mi escuela en Madrid para dar una charla sobre movilidad Erasmus en KTH. Estoy muy contento de que asistiera bastante gente (más de una veintena), lo que significa que otro año más hay gente preparada y con ambiciones en la ETSIT.

Aunque me hubiera gustado haber utilizado el proyector para mostrar algunas fotos (que seguro amenizarían el encuentro), no fue gran problema y utilicé como guión algunas de las preguntas más frecuentes que me han hecho sobre Estocolmo. Así pues, conté mi experiencia sobre algunos temas imprescindibles:

  • Dónde está Estocolmo y qué supone: inviernos más fríos pero más horas de sol en verano. Mayor cercanía a España con respecto a otras opciones (Estados Unidos, Asia).
  • Cómo es la KTH y qué se puede estudiar allí: quinto curso, Proyecto Fin de Carrera, Doble Titulación, programas de máster y cómo hacerlo todo sin morir en el intento.
  • Cómo se consigue alojamiento: el primer año es automático, para más adelante utilizar la SSSB.
  • Cuánto de caro es vivir en Estocolmo: vayas donde vayas, pagarás más que en España, pero eso no significa que no haya cosas más baratas (internet y telefonía).
  • Qué becas hay y cómo se consiguen: la ayuda Erasmus suele ser automática, pero merece la pena intentar la del MEC y CajaMadrid.
  • Cómo son las asignaturas: qué horarios tienen, cómo son sus entregas y cómo son sus exámenes en KTH.
  • Qué idiomas se hablan en Suecia: todos son bilingües, pero todas las asignaturas se pueden hacer en inglés. Los cursos de sueco ocupan una tarde a la semana.
  • Cómo es la bienvenida: mejor imposible. Convocados un mes antes del comienzo de las clases (Agosto), donde se reparten las llaves de alojamiento, tarjetas de teléfono, se realiza un curso de iniciación de sueco y se proponen actividades diarias.

La charla duró algo más de una hora y después hubo algunas preguntas interesantes. Al principio hablé de las opciones más básicas para estudiar en KTH (cuarto curso, quinto curso) pero pronto me di cuenta de que la gente quería saber con detalle qué más vías se ofrecían (doble titulación, programas de máster y trabajar en Suecia).

Cuán gratificante es que haya personas que quieren tener la mejor formación posible (sea en KTH o en cualquier otro destino). ¡Gracias a todos por asistir! Incluida Carmen, que me soportó como nadie.

Celebración de Santa Lucía en Estocolmo

Si hay algo que descubrí que les gustaba a los holmienses eran las velas. Multitud de ellas aparecen colocadas a través de las ventanas (sustituyendo a los típicos árboles de Navidad iluminados) y decoran todas las casas de la ciudad.

Ya me percaté de que en Estocolmo eran unos freaks de las velas desde que fui al MAXI ICA a principios de diciembre y me encontré de todos los colores y tamaños. ¡Incluso de Euro Shopper!

Aunque no entraré en detalles de quién era Santa Lucía y qué significa para los suecos, si diré que tanto en el campus central de KTH como en el campus de Kista hicieron una pequeña celebración, consistente en una audición del coro universitario (del que el intrépido Philipp ya forma parte) y un pequeño tentempié.

Son muy típicos durante esta época del año los lussekatt (literalmente, gatos de Lucía), unos bollos con pasas que saben a pan de leche, y el glögg, bebida hecha de vino caliente y especias. Muy amablemente nos los ofrecieron tras la celebración.

Lussekatter

Próximos exámenes a la vista (diciembre 2009)

Biblioteca KTH (Main campus)

Hoy he empezado los exámenes del segundo periodo lectivo en KTH, que va de Octubre a Diciembre. Ésto es con lo que voy a enfrentarme:

Y como bonus, la última entrega:

  • 17 Diciembre: entrega del proyecto de D.A.I.I.A. (ID2209)

¡Ya queda poco para volver a casa!

Información sobre prevención de incendios

Fire extinguisher

Junto al recibo de diciembre para la residencia he recibido la siguiente carta:

Information about fire safety from KTH Accommodation:

During Christmas there is unfortunately a higher risk of fire incidents. Here is some information and advice for our tenants regarding how to minimize the risk of fire. Please read carefully!

Make sure the smoke detector in your room is working. In order to check if it’s working press the button in the middle of the detector. If it is connected it will make a sound, otherwise not. The blinking signal only indicates that the battery is working. If it is out of order, always report this to KTH Accommodation.

Never leave lit candles unattendend!

Only light candles that are steadily places in non-flammable candle holders.

Don’t forget to put out the candles!

La carta me recuerda que nunca deje las velas encendidas y que compruebe que la alarma de incendios funciona correctamente.

Por si no lo había dicho antes, a los suecos les encantan las velas. Y aunque la mayoría que vivimos en Stadshagen no lo somos, seguro que no es la primera vez que se crea un incendio (al fin y al cabo, más de uno por aquí es un peligro en la cocina).

  • Página 1 de 4
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4